Peinlich: Instagram-Star mit riesigem Tattoo-Fehler

Ein Instagram-Sternchen aus Aserbaidschan hat sich ein riesiges Tattoo in englischer Sprache stechen lassen. Leider fiel erst ihren Followern auf, dass es überhaupt keinen Sinn ergibt…

Sie kann einen einzelnen Gott mit ihren Fehlern und Fehlern beurteilen? Nicht schlecht. (Bilder: Instagram)
Sie kann einen einzelnen Gott mit ihren Fehlern und Fehlern beurteilen? Nicht schlecht. (Bilder: Instagram)

Es ist nichts Neues, dass sich Tattoo-Liebhaber gerne mit Schriftzeichen und Sprachen aus anderen Kulturkreisen schmücken. Doch was schön aussieht, hat auch einen extremen Nachteil: Die meisten wissen nicht wirklich, was sie da dauerhaft auf ihrer Haut gestochen haben.

Noch peinlicher als ein falsches chinesisches Schriftzeichen als Tattoo ist wohl einfach eine falsche Übersetzung – vor allem, in einer so populären Sprache wie Englisch. Das ist jetzt dem 26-jährigen Instagram-Model Naz Mila passiert. Und leider ist das Tattoo alles andere als unauffällig: Vom Brustkorb bis zum Knie ziert es ihre gesamte rechte Körperseite – nur Sinn ergibt es keinen.

Ein bisschen mehr Understatement? Diese Tattoostelle wird sogar deine Oma lieben!

In dem riesigen Schriftzug steht geschrieben: “I can judge a single god with my wrongs and wrongs.“ Sie kann einen einzelnen Gott mit ihren Fehlern und Fehlern beurteilen? Was könnte das nur bedeuten?

Mila hat sich zu dem peinlichen Vorfall bisher nicht geäußert, allerdings hat sie das Bild mittlerweile gelöscht. Auf dem Instagram-Profil ihres Tätowierers, der offensichtlich auch kein Englisch spricht und auf dem Foto neben ihr stolz auf sein Werk zeigt, ist es allerdings immer noch zu finden. Ganz nach dem Motto: Jede Presse ist gute Presse.

Und nun des Rätsels Lösung: Höchstwahrscheinlich wollte das Instagram-Sternchen ein türkisches Sprichwort zitieren, das in etwa so viel bedeutet wie “Nur Gott kann über mich urteilen”. Die korrekte englische Übersetzung des Spruchs wäre allerdings gewesen: “Only God can judge my mistakes and truths”.

Auch Lust auf was Dauerhaftes? Achtung, an diesen Stellen tun Tattoos am meisten weh!

Wer auf die Idee gekommen ist, das Sprichwort so grausam zu übersetzen? Das Internet vermutet, dass eines der gängigen Programme wie Google Translate dafür verantwortlich war. Und wer die schon einmal benutzt hat, dürfte wissen, dass man denen eigentlich nie trauen sollte, wenn es um mehr als ein Wort geht …

Gut, dass nur Gott über Mila urteilen kann.

VIDEO: Ruby Rose hat sich bei ihren 109 Tattoos mehr Gedanken gemacht…